Wednesday 12 November 2014

Daans toddler room

English below
Daans babykamer werd al voor zijn eerste jaar enigszins ontmanteld toen er snel een nieuwe baby bleek te komen. Provisorisch maakte ik er een dreumeskamertje van, dat meteen een soort opslag bleek van overgebleven meubelen. Een Billy boekenkast met een stuk eruit, een veel te grote logeerstoel, dat soort dingen. Door het schuiven van de meubelen hingen een mobile en oud medicijnkastje een beetje gek in de ruimte.
Kortom, die jongen verdiende een mooie peuterkamer toen hij drie werd. Nu is hij inmiddels bijna drieeneenhalf, je begrijpt, het duurde even tot de puntjes op de i stonden. Maar de kamer is zo goed als af. En aangezien het vast niet meer af gaat worden dan dit –elke keer als ik iets leuk neerzet wordt het snel verplaatst- is het tijd voor een paar foto’s….
English
Daans nursery was kind of dismantled even before his first birthday when we found out we were expecting a new baby. Provisionally I turned it into some kind of toddler room, which soon doubled as a storage for left-over furniture. A partly broken Billy bookcase, a way too big loungechair, and the like. After moving some stuff, a mobile and smal cabinet where hanging at strange spots in the room.
Shortly said, the boy deserved to get a nice toddler room for his third birthday.  He is almost three-and-a-half now, it took a while to dot the i’s and cross the t’s, but now it’s time to reveal some photo’s.




Monday 10 November 2014

Zie de maan schijnt door de bomen - Mies van Hout (Gastblog)

Doen alle kinderen dat? Het hele jaar door sinterklaasliedjes zingen? Hier lijkt het wel of sint nooit het land verlaat. Zelfs in april zoeken we nog naar de piet die z’n mutsje kwijt is in het sinterklaasboek van Charlotte Dematons, en ook in juli zingen we ‘dag sinterklaasje’ mee met Aadje Piraatje. En blijkbaar denken de kinderen daarna niet: ‘Hé, die man vertrekt ook weer’. Maar goed, zo erg vind ik dat niet, want ik ben zelf ook groot sinterklaasfan en die boeken zijn ook geweldig. De minder leuke sinterklaasboeken verstop ik echt wel na vijf december.
Lees verder op het blog van Kleine Sam.

English: This is the first paragraph of a guestblog I wrote for Kleine Sam, you can find the whole post here. It is in Dutch.

Monday 3 November 2014

Gastbloggen voor Kleine Sam

Oma Stroe verzon iets slims. Ze neemt graag iets leuks mee voor Daan (3) en Bente (2), maar wil ze ook niet te veel verwennen. Of voelt haarfijn aan dat wij dat niet willen. Hoe dan ook, ze bedacht dat juist dàt wat je niet zelf in de kast hebt liggen, misschien wel het allerleukste is. Toch? Of spelen jullie kinderen nooit veel beter met het speelgoed van andere kindjes? Juist.

Zo begon mijn eerste gastblogpost voor kinderwebwinkel Kleine Sam, over het prentenboek Feest! van Arnoud Wierstra. Hier kun je het hele bericht lezen. En tijdens het schrijven wist ik het weer, er is echt niks leukers dan schrijven over mooie kinderboeken. Gelukkig vroeg Lisette mij om vanaf nu elke maand een gastblogje te schrijven over een kinderboek uit de collectie van Kleine Sam, en natuurlijk zei ik "ja!".
English: I love writing about children's books, so I am very happy Lisette from kidswebshop Kleine Sam asked me to write a monthly blog about the books in her collection. Of course I said yes. The posts will be only in English though, and mostly about Dutch books.